Frenchee
جميع المستويات
Les expressions idiomatiques
B2

Les expressions idiomatiques

Comprendre et employer avec naturel des expressions imagées courantes du français, en saisissant leur sens figuré au-delà des mots.

التقدّم0/8

1. Décrypter le sens caché

Découvrez le sens figuré d'expressions imagées fréquentes et apprenez à les distinguer de leur lecture littérale.

Sens propre et sens figuré

Une expression idiomatique est un groupe de mots dont le sens global ne correspond pas à la somme des mots qui la composent. Il faut donc distinguer deux lectures : le sens littéral (l'image, prise au pied de la lettre) et le sens figuré (la signification réelle, comprise par les locuteurs natifs).

Prenons trois exemples courants :

ExpressionLecture littéraleSens figuré
Avoir le cœur sur la mainTenir son cœur dans sa paumeÊtre très généreux
Casser les pieds à quelqu'unBriser ses piedsL'ennuyer, l'agacer
Mettre la main à la pâteToucher une pâteParticiper activement à une tâche

Comment décrypter ?

Pour deviner le sens caché, observez le contexte : si la phrase devient absurde au sens propre, cherchez l'image. Quand on dit « il a un chat dans la gorge », aucun animal n'est présent : l'expression évoque simplement une voix enrouée. Remarquez aussi que beaucoup d'expressions s'appuient sur le corps, les animaux ou les objets du quotidien pour exprimer une émotion ou une situation. Apprendre à repérer ces images vous aidera à comprendre le français authentique et à éviter les contresens.

تمرين 1

Choisissez la bonne signification de l'expression.

Que signifie l'expression « poser un lapin à quelqu'un » ?

تمرين 2

Associez chaque expression imagée à sa signification.

Tomber dans les pommes
Avoir le cafard
Coûter les yeux de la tête
Donner sa langue au chat

تمرين 3

Complétez chaque expression avec le mot qui convient.

Quand on connaît une ville parfaitement, on dit qu'on la connaît comme sa (poche d'un vêtement). Pour dire qu'une tâche est très facile, on affirme qu'on pourrait la faire les (extrémités des mains) dans le nez. Et lorsqu'on garde un œil attentif sur un enfant turbulent, on ne le quitte pas des (organes de la vue).

تمرين 4

Lisez le texte, puis répondez aux questions.

Hier soir, Camille devait dîner avec Yann, mais elle lui a posé un lapin : elle n'est jamais venue et n'a même pas prévenu. Yann, qui l'attendait depuis une heure au restaurant, a fini par rentrer chez lui, vert de rage. Le lendemain, Camille l'a appelé pour s'excuser. Elle lui a raconté qu'elle avait eu un imprévu de dernière minute au travail et qu'elle avait complètement perdu la notion du temps. Yann, qui n'est pas rancunier, a vite pardonné : « Ce n'est pas la mer à boire, après tout », a-t-il soupiré. Mais il a tout de même demandé à Camille de le prévenir, la prochaine fois.

Dans ce texte, « poser un lapin » signifie que Camille :

L'expression « vert de rage » indique que Yann était :

En disant « Ce n'est pas la mer à boire », Yann veut dire que :

2. Manier les expressions avec naturel

Entraînez-vous à employer correctement les expressions idiomatiques en contexte, à l'oral comme à l'écrit.

Qu'est-ce qu'une expression idiomatique ?

Une expression idiomatique est une formule figée dont le sens global ne se déduit pas des mots pris un à un. On ne peut ni la traduire littéralement, ni en modifier les éléments. Pour la manier avec naturel, il faut respecter trois choses : la forme exacte, le registre (souvent familier) et le contexte d'emploi.

Beaucoup d'expressions comparent une qualité à un animal ou à un objet du quotidien. Comparez :

ExpressionSens
Être têtu comme une mulerefuser de changer d'avis
Avoir un appétit d'oiseaumanger très peu
Donner sa langue au chatrenoncer à deviner

Conseils d'emploi

  • Gardez l'expression intacte : un mot remplacé la rend incompréhensible.
  • Insérez-la dans une phrase qui éclaire la situation, à l'écrit comme à l'oral.
  • Repérez le degré d'intensité : certaines formules expriment l'excès, l'urgence ou l'exagération.
  • Méfiez-vous du sens figuré : « il pleut » peut se dire de façon très imagée !

Plus vous rencontrerez ces tournures en lecture, plus elles deviendront automatiques dans votre propre expression.

تمرين 1

Complétez les expressions avec le mot manquant (souvent un animal).

Il fait un froid de (animal aquatique) ce matin, je suis gelé ! Quant à mon voisin, il a une fièvre de cheval : il est malade comme un (animal qui aboie). Heureusement, mon frère, lui, a une faim de (animal sauvage qui hurle) et dévore tout ce qu'il trouve.

تمرين 2

Dans quelle situation cette expression est-elle employée correctement ? (Plusieurs réponses possibles.)

L'expression « en faire tout un fromage » s'emploie quand quelqu'un :

تمرين 3

Remettez les mots dans l'ordre pour reconstituer une expression idiomatique courante (signifiant « il pleut très fort »).

1.des
2.Il
3.cordes
4.pleut

تمرين 4

Associez chaque début d'expression à la fin qui lui correspond.

Quand les poules
Appeler un chat
Avoir d'autres chats
Ménager la chèvre

تمرين 5

التعبير الكتابي

Racontez en quelques phrases (environ 60 à 80 mots) une mésaventure qui vous est arrivée, réelle ou imaginaire. Employez au moins trois expressions idiomatiques vues dans ce module (par exemple : poser un lapin, tomber dans les pommes, coûter les yeux de la tête, en faire tout un fromage, il pleut des cordes) et mettez-les en évidence.